Fransızca’dan Türkçe’ye ve Türkçe’den Fransızca’ya Sanat Kamusu - Hiperlink Yayınları - Nobelkitap
Sitemiz hakkında görüşlerinizi bildirmek ister misiniz?
Sitemizi değerlendiriniz
Görüş ve Önerileriniz
kapat
Sepetinizdeki tüm ürünler silinecek. Onaylıyor musunuz?
Toplam Tutar0,00₺
Sepete Git

Fransızca’dan Türkçe’ye ve Türkçe’den Fransızca’ya Sanat Kamusu

Hiperlink Yayınları
0 Yorum

Barkod
ISBN
978-605-281-772-8
Sayfa Sayısı
254 Sayfa
Ürün Ebatı
16 x 24 (cm)
Dil
,,
Cilt Durumu
Ciltsiz
Baskı Sayısı
1
Basim Tarihi
2.2020
Kitap Boyutu
Normal Boy
Yazarlar

Favorilere Ekle

%18
indirim
287,50
235,75
Kazanılan Puan: 705 NP Yaklaşık 1-3 iş gününde temin 58,94₺'den başlayan taksit avantajı
Sepet tutarı 500₺ ve üzeri olan siparişlerinizde kargo ücretsiz
Kargo ödeyen kitaplardan birini sepetine ekle tüm siparişin ücretsiz kargo olsun.
Kargo ödeyen kitaplar için tıklayın.
Kitap Hakkında
Ödeme Seçenekleri
Yorumlar

Tarih bilimi birçok bilinmezlerle doludur. Bu bilimin sırlarını çözebilmek için insanoğlu varoluştan itibaren bazı işaretler veya terimler oluşturmuştur. Bu işaretleri ve terimleri sonraki nesillerin çözebilmesi için de günümüzde sözlük veya kamus olarak nitelendirilmekte olan şifre çözücü sistemler geliştirilmiştir.

Dünya tarihinde olduğu gibi Osmanlı tarihinde de sayısız bilinmezler vardır. Araştırmacıların bu gizemli dünyada dolaşırken en fazla zorlandıkları husus yazı diliyle veya şekillerle geleceğe aktarılmış olan ifadelerin anlamlandırılmasıdır.

Bu ifadelerin ne anlama geldiğini doğru olarak aktarmak isteyen kültürler bu aktarımlarının karşılıklarını verdikleri eserler vücuda getirmişlerdir ki biz bunları günümüzde “sözlük” tabiriyle karşılıyoruz. Bu açıdan bakıldığında bir bilinmezi anlamlı kılabilmek için onun yaşadığı veya doğduğu yüzyıla gitmek ve o yüzyılda kullanılan terimlere ihtiyaç vardır. Bu ihtiyacı gidermek için de araştırmacıların mutlak surette başuçlarında bulundurmaları gereken eserlerdir, sözlükler. Şu an arka kapağını okumakta olduğunuz ve orijinal adı “Dictionnaire Des Termes D’art Français-Turc-Turc-Français”, Türk literatüründeki adıyla” Fransızca’dan Türkçe’ye ve Türkçe’den Fransızca’ya Sanat Kamusu” olan eser tam da bu maksada binaen neşredilmiştir. Bu eseri 1926 yılında yapılan harf devrimi sebebiyle günümüzde akademik bir eğitim almadan okuyabilecek kişi sayısı çok az olduğundan, araştırmacıların ve meraklılarının anlayabilmesi için yeniden Türkçe’ye, diğer bir anlatımla Latin alfabesine aktarmak gerekiyordu. Bu itibarla ilim camiasına bir nebze de olsa katkı sunabilmek amacıyla yapılan bu çalışmada tesadüf edilebilecek eksiklik veya yanlışlıklardan dolayı şimdiden affa mazhar olmak temennisiyle…"

Taksitli alışveriş için sipariş tutarınız 50₺ ve üzerinde olmalıdır.
Taksit Sayısı Aylık Tutar(₺) Toplam Tutar(₺)
Peşin235,75 ₺235,75 ₺
2 Taksit117,88 ₺235,75 ₺
3 Taksit78,58 ₺235,75 ₺
4 Taksit58,94 ₺235,75 ₺
Taksit Sayısı Aylık Tutar(₺) Toplam Tutar(₺)
Peşin235,75 ₺235,75 ₺
2 Taksit117,88 ₺235,75 ₺
3 Taksit78,58 ₺235,75 ₺
4 Taksit58,94 ₺235,75 ₺
Taksit Sayısı Aylık Tutar(₺) Toplam Tutar(₺)
Peşin235,75 ₺235,75 ₺
2 Taksit117,88 ₺235,75 ₺
3 Taksit78,58 ₺235,75 ₺
4 Taksit58,94 ₺235,75 ₺
Taksit Sayısı Aylık Tutar(₺) Toplam Tutar(₺)
Peşin235,75 ₺235,75 ₺
2 Taksit117,88 ₺235,75 ₺
3 Taksit78,58 ₺235,75 ₺
4 Taksit58,94 ₺235,75 ₺
Taksit Sayısı Aylık Tutar(₺) Toplam Tutar(₺)
Peşin235,75 ₺235,75 ₺
Taksit Sayısı Aylık Tutar(₺) Toplam Tutar(₺)
Peşin235,75 ₺235,75 ₺
Kampanyalarımızdan haberdar olmak için bültenimize kayıt olabilirsiniz.
Nobel Akademik Yayıncılık Eğitim Danışmanlık Tic. Ltd. Şti. Kültür Mah. Mithatpaşa Cad. No : 74 B- 01/02 Kızılay / Çankaya / Ankara
    2022 Copyright ©nobelkitap.com
    Tüm hakları saklıdır | Kredi kartı bilgileriniz 256Bit SSL sertifikası ile güvende.
  • Troy
  • Card Finans
  • Word Card
  • Bonus Card
  • Maximum Kart
  • PTT
  • Havale
  • Master Card
  • Visa Card
Mesajınızı Bırakın

Mesajınız iletildi

En kısa sürede size dönüş yapılacaktır

x
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerezler konumlandırmaktayız.
Çerez Politikamız